Dinner For One

The sketch presents the 90th birthday of elderly upper-class Englishwoman Miss Sophie, who hosts a celebration dinner every year for her friends Mr Pommeroy, Mr Winterbottom, Sir Toby, and Admiral von Schneider. The problem is that due to Miss Sophie’s considerable age, she has outlived all of her friends, and so her equally aged manservantMeer lezen over “Dinner For One”

Expert Translation… or not?

This improvisation can also be done with real guests (or collegues), with real conversations. You “translate” what the other says by using you’re fantasy, in a real language or not. A lot of variations is possible, also depending on your own knowledge of the languages and inspiration. You can add up fun with non-verbal signsMeer lezen over “Expert Translation… or not?”

Viva i burattini! [IT]

Viva i burattini (Long live the puppets!) is a group of Italians who play for kids. I was on holiday in Milan last summer and I saw Flavio Collicelli in the parc, playing for the Italian kids. Fantastic to see the  interaction between them and Flavio which was very lively. A great inspiration for this cameriere pazzo!

Playing with accents

Today I was seater. I take the guest to the table and explain the buffet:”et voila, l’entrée, l’entrée, plat chaud, dessert“. She:”attendez monsieur je vais le traduire pour les autres… l’entrée l’entréé plat chaud dessert“. WTF!!! Being a polyglot isn’t easy, you have to fight against your accent because they don’t understand you. French isMeer lezen over “Playing with accents”

The phantom of the restaurant

No no!!! Don’t touch that table! Underneath is the phantom, who will escape. He lets everything fall down. Don’t you see the little broken glass on the floor? It’s his work! No no! Don’t look underneath the napkin! It’s the spirit of a waiter who died from love hurt. His girlfriend, a beautiful Italian waitressMeer lezen over “The phantom of the restaurant”

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag